– Ты готовишь? – спросила Елена.
– Плохо. А ты?
– Плохо.
Их глаза встретились, и Габриелю показалось, что Елена сдерживает улыбку.
– Я заказал столик в «Рэмоунз», так что мы не умрем с голоду в их отсутствие.
– Мы идем в ресторан?
– Чем скорее мы появимся на публике, тем лучше. Этот ресторан, как никакой другой, подходит для нашей цели, потому что там всегда толпятся журналисты.
– Мне следует позвонить отцу.
– Позвонишь завтра.
– Но я не хочу, чтобы он увидел фотографии раньше, чем я расскажу ему о… нас.
– Ты в последнюю минуту решила полететь в Нью-Йорк. Мы случайно встретились и договорились поужинать где-нибудь, – ответил Габриель, напоминая ей сценарий, который они придумали после того, как подписали контракт. – Ты можешь рассказать ему обо всем завтра.
– Поверить не могу, что я буду врать своему отцу.
– Елена, нужно, чтобы все выглядело правдоподобно. Любой намек, что все не по-настоящему, и наша сделка полетит ко всем чертям. И тогда я передам доказательства в ФБР. – Габриель развернулся и повел ее дальше по квартире. – Гостевая, гостевая, гостевая… наша комната. – Он вошел внутрь и открыл двери. – Ванная. Тут моя гардеробная. А там твоя.
Елена заглянула в каждую и молча кивнула.
– Я собираюсь принять душ. Если ты хочешь освежиться, в каждой гостевой комнате есть ванная. Когда я покупал этот пентхаус, я не думал о будущей жене, иначе у тебя была бы своя ванная. Выходим через несколько часов. Тебе хватит времени?
Она снова кивнула.
– Замечательно. Дай знать, если тебе что-нибудь понадобится.
– Единственное, что мне нужно, – это чтобы ты признал, что ошибался насчет меня и моего отца и отпустил меня.
– Ты говорила правду – у тебя и в самом деле извращенное чувство юмора, – усмехнулся Габриель.
Елена приводила себя в порядок в самой дальней из гостевых комнат, пытаясь не думать о том, что в этот самый момент Габриель стоит под душем в чем мать родила.
Несомненно, сейчас она проснется на своей софе в кабинете в Осло, и последние несколько дней покажутся ей дурным сном.
Ее связали и грозились похитить, потом произошло нечто еще более ужасное: ее спас человек, который ненавидит всю ее семью. Ее вынудили подписать брачный контракт, который спасет ее отца от тюрьмы, но в результате которого появится ребенок. А теперь она находится в шикарных апартаментах на Манхэттене. И все это случилось в течение одних лишь суток.
Кто знает, что принесет завтрашний день? Может быть, она проснется на Луне.
Елена вышла из гостевой комнаты и пошла бродить по квартире.
Она выросла в роскоши, поэтому ей нечему было удивляться, но ее поразил отменный вкус хозяина дома.
Елена остановилась перед одной из картин, на ней был изображен мужчина, черты лица которого были нарисованы в виде фруктов и овощей.
– Нравится?
Она была настолько поглощена разглядыванием картины, что не услышала, как вошел Габриель.
– Она великолепна. Это Джузеппе Арчимбольдо?
– Ты узнала его работу? – В его голосе послышалось одобрение.
– Мне нравятся его картины. Они безумные, остроумные и искусные. Я могла бы смотреть на них часами.
– Это репродукция, но у меня дома во Флоренции есть парочка подлинников.
Елена внутренне поежилась при упоминании Флоренции. Она, так же как и Габриель, родилась в Италии. Жизнь их уважаемых семей на родине превратилась в какую-то мыльную оперу, и Елена страшилась, как там примут новость об их браке.
– Ты будешь переодеваться? Нам скоро выходить.
– Но я уже переоделась.
– Но ты ведь не собираешься идти в ресторан в таком виде? – недоверчиво спросил он.
– А что не так с моей одеждой? – Елена посмотрела на свой темно-синий брючный костюм, белую блузку и черные туфли на танкетке.
– Ты выглядишь так, словно собралась на деловую встречу. У тебя есть что-нибудь другое, хотя бы отдаленно напоминающее женскую одежду?
– Но я чувствую себя комфортно. И я взяла с собой только брючные костюмы.
– А что ты носишь, когда не на работе?
– Одежда меня не интересует, – пожала плечами Елена.
– Но сейчас другое дело, – мрачно заявил Габриель. – Замри на минуту.
Он обжигал ее своим пристальным взглядом, но Елена держала голову высоко, думая о том, что вещи – это всего лишь вещи. И ее деловые костюмы свидетельствуют о профессионализме. Все остальное – лишнее.
– Расстегни блузку, – приказал Габриель. – И завяжи ее концы узлом на талии.
Елена озадаченно посмотрела на него, и Габриель, потянувшись к краю ее блузки, расстегнул две нижние пуговицы.
– Что ты делаешь? – отпрянула Елена.
– Делаю твой внешний вид более приемлемым. А теперь завяжи узел и расстегни три верхние пуговицы. Если только ты не хочешь, чтобы я сам это сделал.
– Еще раз прикоснешься ко мне, и я расцарапаю тебе нос.
– Через несколько минут мы окажемся на публике, – удивленно поднял бровь Габриель. – Ты должна чувствовать себя комфортно рядом со мной, иначе никто не поверит, что мы безумно влюблены друг в друга.
– Сомневаюсь, что даже десять лет брака заставят меня чувствовать себя комфортно рядом с человеком, который намеревается разрушить мою семью. – И он мог так поступить, вот почему Елена стояла здесь и терпела такое унижение.
– Притворись.
– Что еще я должна сделать? – Габриель угрожающе навис над Еленой, и она, чувствуя себя круглой идиоткой, расстегнула блузку. – Сделать пересадку лица?
– Черт подери, ты могла бы сделать нормальную прическу, но пока у нас нет времени, собери волосы в пучок или распусти их. Хвостики больше подходят школьницам. Опусти пояс брюк на талию и чуть закатай их.